تحميل كتاب العين pdf الكاتب فلاديمير نابوكوف

تدور أحداث القصة في الفترة بين (1924- 1925). بعد انتهاء الحرب الأهلية الروسية بأربع سنوات، وكان (لينين) قد توفى منذ فترة جد قصيرة، لكن طغيانه استمر في الانتعاش. عشرة ماركات ألمانية لا تتعادل تمامًا خمسة دولارات. وفي هذه الرواية تتفاوت شخصيات الروس المنفيين من الفقراء المتشردين إلى رجال الأعمال. ومن بين رجال الأعمال في الرواية (كاشمارين "زوج ماتيلدا" الذي فر من روسيا عبر المنفذ الشمالي لكوستانتينبول). وكذلك والد "إيفجنيا" و"فانيا" (وهو جنتلمان عجوز يدير فرع شركة ألمانية في لندن، وله رفيقة لعوب). 
وينطبق على "كشمارين" ما يطلق عليه الانجليز: (الطبقة المتوسطة)، لكن السيدتين الصغيرتين اللتين تعيشان في (5 شارع بيكوك) فمن الواضح أنهما تنتميان إلى طبقة النبلاء الروسية، ثبت ذلك أو لم يثبت، لكن ذلك لم يمنعها من أن تكون لهما ذائقة قراءة تقليدية محافظة. وكان زوج "إيفجنيا" ذو الوجه الممتلئ، والذي لاسمه اليوم وقع كوميدي، يعمل في بنك برلين. 
أما الكولونيل (موخين)، المزهو بنفسه والمتزمت البغيض، فلقد حارب في العام (1919) تحت قيادة (دنيكين)، وفي العام (1920) تحت قيادة (رانجيل)، وهو يتحدث بأربع لغات، وله مظهر يعطي انطباعًا بأنه خبير بالناس ويترك أثرًا باردًا على النفس ومن المحتمل أن يؤدي بشكل جيد في الوظيفة المريحة التي يوجهه إليها أبوه بالمعمودية. 
أما الصالح "رومان بوجدانوفيتش" ينتمي إلى ثقافة منطقة بحر البلطيق ذات الصبغة الألمانية أكثر من انتمائه إلى الثقافة الروسية. 
وتعتبر شخصيات مثل: اليهودي غريب الأطوار (فينشتوك)، والطبيبة المنتمية لدعاة السلام (ماريانا نيكوليفنا)، والراوي الذي لا ينتمي إلى طبقة بعينها، تعتبر هذه الشخصيات ممثلة للمثقفين الروس. 
ومثل هذه الإشارات ستجعل الأمور أسهل قليلًا على نوع القارئ (مثلي أنا) الذي يشعر بالحذر تجاه الروايات التي تتعامل مع الشخصيات الطيفية بما يحيط بها من أشياء غير مألوفة، ويشبه ذلك الترجمات عن اللغة المجرية أو الصينية.

هذا الكتاب من تأليف فلاديمير نابوكوف و حقوق الكتاب محفوظة لصاحبها