تحميل كتب ومؤلفات منال الشربيني pdf

منال الشربيني

منال الشربيني - هي الأستاذة بروفيسور منال شربيني كاتبة، ناقدة، باحثة، مترجمة معتمدة ومدرّبة لغات (العربية، الإنجليزية، الفرنسية والألمانية).
تتمتع الأستاذة منال شربيني بأكثر من ثلاثة عقود من الخبرة المهنية في مجالات تدريس اللغات، والترجمة، والنقد الأدبي. شغلت أدوارًا أكاديمية قي مجال التدريب وخدمات الترجمة وساهمت في إثراء المجال الأدبي.

الأستاذة منال الشربيني والمؤهلات الأكاديمية: 
- ليسانس الآداب في الترجمة الفرنسية، جامعة القاهرة 
- دراسة اللغة الإنجليزية، كلية التربية، جامعة الإسكندرية 
- دبلوم متقدم في اللغة الإنجليزية، جامعة كامبريدج (لندن)، معتمد من الأكاديمية البريطانية في مصر

الأستاذة منال الشربيني والخبرات المهنية:
- مدرسة للغة الإنجليزية والفرنسية، القطاع الخاص، عمان، الأردن : 1987 - 2000 
- أسست أول مكتب للترجمة في عمان، الأردن (العبدلي) :1994  
- مترجمة ورئيسة قسم البحوث والدراسات ومسؤولة صفحة "مصر في أسبوع" بجريدة الأسواق، الأردن :1996-1999 
- أستاذة فخرية، رئيسة قسم اللغات والترجمة في أكاديمية سمارتك، الإسكندرية :2006  
- مديرة مركز التدريب بجمعية الرعاية المصرية، لوران، الإسكندرية :2006-2014 
- أستاذة فخرية بمعهد الدراسات الإسلامية، ستانلي، الإسكندرية:2010-2011 
- مؤسسة مركز منال الشربيني للغات والترجمة (لوران) ومركز التريلينغا للغات والترجمة والدراسات (كامب قيصر) بالإسكندرية؛ بالتعاون مع المترجم المعتمد إسراء. م. جاد.

منال الشربيني والإنجازات البارزة:
- شهادة فخرية من المركز البريطاني (عمّان) عن بحثها بعنوان: "المحادثة باللغات غير العربية من خلال تجويد القرآن الكريم". 
- تأسيس أول صالون أدبي نسائي في الإسكندرية: 2008-2011 
- قيادة سلسلة ندوات "آفاق الترجمة" و"النص الإبداعي السكندري"، بالتناوب بين مركز الذوق ونقابة الكتاب (الإسكندرية/ميامي).

أعمال منال الشربيني المنشورة:
- ديوان "ناي، نخيل، حابي"، عمان، 1997. 
- ديوان "عند تقاطع الذاكرة والأسطورة"، مصر، 2004.  
- رواية "تلات ورقات"، 2018.

ترجمات:
* من الإنجليزية إلى العربية والفرنسية: 
- "قصة يهوذا والمسيح" بقلم فاطمة المفضي، السعودية.

* من العربية إلى الإنجليزية:
- "فلسطين، من هنا بدأت الحضارة" بقلم المؤرخ الفلسطيني أحمد الدبش 
- “الآثار الفلسطينية" للمؤرخ الفلسطيني ابراهيم عباس

تحت الطبع:
- رواية "تيتوس"،
- رواية "فأكله الذئب"،
- مجموعة قصص قصيرة جداً بعنوان "مرايا يونس"،
- مجموعة شعرية بعنوان "وحملته إلى قومها...".

لديها العديد من الدراسات الأدبية والبحثية المنشورة على مختلف المواقع العربية.
تواصل الأستاذة منال الشربيني تأثيرها في الأوساط الأدبية، مع عدة أعمال قيد النشر، ومشاريع إبداعية قيد التنفيذ، وجاري ترجمة أعمالها بقلمها. كما أنها متخصصة في التدريب على اجتياز الامتحانات الدولية (IELTS وTOEFL وOET) للأطباء.